Egyptian Arabic Recreation and relaxation — 196 Words
This page lists 196 recreation and relaxation in Egyptian Arabic, one of the most widely spoken varieties of Arabic. Each entry includes the Arabic script, an English translation, and a phonetic transliteration to help you pronounce each word correctly. Whether you are a beginner or building on existing knowledge, this word list is a practical starting point for learning Arabic.
| Arabic | Transliteration | English |
|---|---|---|
| اِسْتِرْخاء | istirxāʔ | relaxation |
| اِتْمشّى | itmášša [5d] | to go for a walk |
| يَلّا نْروح نِتْمشّى في الجِنيْنة. | yálla nrūɧ nitmášša fi -lginēna. | Let’s go for a walk in the park. |
| طيّر طيّارة وَرق | ʈáyyar [2s2] ʈayyāra wáraʔ | to fly a kite |
| فلوكة (فلايِك) | falūka (falāyik) | felucca (river sailboat) |
| يوْم أجازة | yōm ʔagāza | day off |
| النّهارْده يوْم أجازْتي. | innahárda yōm ʔagázti. | Today’s my day off. |
| ريّح | ráyyaɧ [2s2] | to rest, relax |
| مُمْتِع | múmti3 | fun, enjoyable |
| صاحِب (أصْحاب، صُحاب) | ȿāɧib (aȿɧāb, ȿuɧāb) | friend |
| قابِل أصْحابُه | ʔābil [3s] ʔaȿɧābu | to meet up with friends |
| اِتْفسّح معَ صُحابُه | itfássaɧ [5s2] má3a ȿɧābu | to hang out (with friends) |
| خرج معَ صْحابُه | xárag [1s3] má3a ȿɧābu | to hang out (with friends) |
| اِتْفسّحْنا في الموْل إمْبارِح بِاللّيْل. | itfassáɧna fi -lmōl ʔimbāriɧ bi-llēl. | We hung out at the shopping mall yesterday evening. |
| فنّ (فُنون) | fann (funūn) | art |
| فنّان | fannān | artist |
| رسم | rásam [1s2] | to draw, sketch, paint |
| لوْحة | lōɧa | a painting |
| رسْمة | rásma | a drawing |
| تصْوير | taȿwīr | photography |
| صورة (صُوَر) | ȿūra (ȿúwar) | photo(graph) |
| صوّر | ȿáwwar [2s2] | to take a photo of |
| لَوْ سمحْت، مُمْكِن تِصوّرْنا؟ | law samáɧt, múmkin tiȿawwárna? | Excuse me. Would you take a photo of us? |
| أخد سِلْفي | ʔáxad [i3] [selfie] | to take a selfie |
| مُصوِّر | muȿáwwir | photographer |
| كاميرا | kámira | camera |
| اِصْطاد | iȿʈād [8h] | to hunt |
| صيْد | ȿēd | hunting |
| صيّاد | ȿayyād | hunter |
| كلْب صيْد | kalbə ȿēd | hunting dog |
| بُنْدُقيةْ صيْد | bunduʔíyyit ȿēd | hunting rifle |
| اِصْطاد سمك | iȿʈād [8h] sámak | to go fishing |
| قرا | ʔára [1d1] | to read |
| جُرْنان (جرانين) | gurnān (garanīn) | newspaper |
| بحِبّ أقْعُد في القهْوَة و أقْرا الجُرْنان قبْل ما أروح الشُّغْل. | baɧíbb ʔáʔ3ud fi -lʔáhwa wi ʔáʔra -lgurnān ʔablə ma -rūɧ iššúɣl. | I like to sit in a coffee shop and read the newspaper before I go to work. |
| مجلّة | magálla | magazine |
| كِتاب (كُتُب) | kitāb (kútub) | book |
| رِوايَة | riwāya | novel |
| قِصص مِصوّرة | qíȿaȿ miȿawwára [pl.] | comic book, graphic novel |
| تِليڤِزْيوْن | tilivizyōn | television |
| طِلِعْت في التِّليڤِزْيوْن قبْل كِده؟ | ʈilí3tə fi -ttilivizyōn ʔablə kída? | Have you ever been on TV? |
| اِتْفرّج على التِّليڤِزْيوْن | itfárrag [5s2] 3ála -ttilivizyōn | to watch TV |
| بِرْنامِج (برامِج) | birnāmig (barāmig) | TV show, TV program |
| أيْه أكْتر بِرْنامِج بِتْحِبُّه في التِّليڤِزْيوْن؟ | ʔē ʔáktar birnāmig bitɧíbbu fi -ttilivizyōn? | What’s your favorite TV program? |
| بِتْحِبّ تِتْفرّج على أيْه في التِّليڤِزْيوْن؟ | bitɧíbbə titfárrag 3ála ʔē fi -ttilivizyōn? | What do you like to watch on TV? |
| بحِبّ أتْفرّج على الدِّراما المصْرية. | baɧíbb ʔatfárrag 3ála -ddirāma -lmaȿríyya. | I like watching Egyptian dramas. |
| دِراما | dirāma [f.] | drama |
| بِرْنامِج كوْميدي | birnāmig kōmidi | comedy program |
| بِرْنامِج رِياضي | birnāmig riyāɖi | sports program |
| حدث رِياضي (أحْداث رِياضية) | ɧádas riyāɖi (aɧdās riyaɖíyya) | sporting event |
| ماتْش كوْرة | matšə kōra | soccer match |
| فيلْم وَثايِقي | film wasāyiqi | documentary |
| بِرْنامِج أطْفال | birnāmig ʔaʈfāl | children’s program |
| كرْتون | kartūn | cartoon |
| بِرْنامِج مُسابْقات | birnāmig musabʔāt | game show |
| بِرْنامِج تِليڤِزْيوْن الواقِع | birnāmig tilivizyōn ilwāqi3 | reality TV show |
| مُسلْسل | musálsal | series |
| مُسلْسل كوْميدي | musálsal kōmidi | sitcom |
| حلقة | ɧálaʔa | episode |
| موسم (مَواسِم) | mūsim (mawāsim) | season |
| سيزون | sīzun | season |
| أنا لِسّه مشُفْتِش الموسِم التّاني مِن المسلْسل ده. | ʔána líssa ma-šúftiš ilmūsim ittāni min ilmusálsal da. | I haven’t seen the second season of this show yet. |
| الأخْبار | ilʔaxbār [pl.] | the news |
| تقْرير طقْس | taʔrīr ʈaʔs | weather report |
| توْك شوْ | tōk šō | talk show |
| بِرْنامِج حِواري | birnāmig ɧiwāri | talk show |
| قناهْ (قَنَوات) | qanāh (qanawāt) | channel |
| أيْه اللي شغّال على التِّليڤِزْيوْن (دِلْوقْتى)؟ | ʔē ʔílli šaɣɣāl 3ála -ttilivizyōn (dilwáʔti)? | What’s on TV (now)? |
| فيه بِرْنامِج حِلْو على القناهْ التّالْتة. | fī birnāmig ɧilwə 3ála -lqanāh ittálta. | There’s an interesting program on channel 3. |
| شغّل التِّليڤِزْيوْن | šáɣɣal [2s2] ittilivizyōn | to turn the TV on |
| طفى التِّليڤِزْيوْن | ʈáfa [1d2] -ttilivizyōn | to turn the TV off |
| صوْت | ȿōt | volume |
| علّى الصّوْت | 3álla [2d] -ȿȿōt | to turn the volume up |
| وَطّى الصّوْت | wáʈʈa [2d] -ȿȿōt | to turn the volume down |
| أنا مِش سامِع بِيْقولوا أيْه. مُمْكِن تِعلّي التِّليڤِزْيوْن شُوَيَّة؟ | ʔána miš sāmi3 biyʔūlu ʔē. múmkin ti3álli -ttilivizyōn šuwáyya? | I can’t hear what they’re saying. Could you turn the TV up a bit? |
| بحاوِل أذاكِر. مُمْكِن تِوَطّي التِّليڤِزْيوْن شُوَيَّة؟ | baɧāwil ʔazākir. múmkin tiwáʈʈi -ttilivizyōn šuwáyya? | I’m trying to study. Could you turn the TV down a bit? |
| إرْيَل | ʔíryal | antenna |
| طبق (أطْباق) | ʈábaʔ (aʈbāʔ) | satellite dish |
| رادْيو | rádyu | radio |
| سِمِع الرّادْيو | sími3 [1s4] irrádyu | to listen to the radio |
| محطِّةْ رادْيو | maɧáʈʈit rádyu | radio station |
| سْتيْرْيو | stéryu | stereo (home music system) |
| سمّاعات | samma3āt | speakers |
| سي دى | [CD] | CD |
| مِشغّل أقْراص سي دي | mišáɣɣal ʔáqrāȿ [CD] | CD player |
| سي دي پْلايِر | [CD player] | CD player |
| كاسيْتّ | kasétt | cassette (tape) |
| إسْطُوانة | ʔisʈuwāna | (vinyl) record |
| أُغْنية (أغانى) | uɣníyya (aɣāni) | song, track |
| شغّل | šáɣɣal [2s2] | to play (a CD, song, etc.) |
| قدِّم | ʔáddim [2s1] | to forward, skip to the next track |
| رِجِع لِـ | rígi3 li- [1s4] | to rewind, go back to (the previous track) |
| وَقّف | wáʔʔaf [2s2] | to pause |
| عمل پوْز | 3ámal [1s2] pōz | to pause |
| وَقّف | wáʔʔaf [2s2] | to stop, press ‘stop’ |
| عمل سْتوْپ | 3ámal [1s2] (i)stōp | to stop, press ‘stop’ |
| MP3 | [MP3] | MP3 |
| حمِّل مِلفّ MP3 | ɧámmil [2s1] miláff [MP3] | to download an MP3 |
| مِشغِّل MP3 | mišáɣɣil [MP3] | MP3 player |
| MP3 پْلايِر | [MP3 player] | MP3 player |
| سمّاعات | samma3āt | earphones, headphones |
| زار | zār [1h1] | to visit |
| زِيارة | ziyāra | a visit |
| راح في زِيارة | rāɧ [1h1] fi ziyāra | to go on a visit |
| عنْدُه ضُيوف | 3ándu ɖuyūf | to have guests over |
| سلّى ضُيوف | sálla [2d] ɖuyūf | to entertain guests |
| خيّط | xáyyaʈ [2s2] | to sew |
| مكنِةْ خِياطة | mákanit xiyāʈa | sewing machine |
| إبْرِةْ (إبر) الخِياطة | ʔíbrit (íbar) ilxiyāʈa | sewing needle |
| خيط (خُيوط) | xēʈ (xuyūʈ) | thread |
| كوْرة صوف | kōra ȿūf | a ball of wool |
| كسْتِبان | kastibān | thimble |
| عمل تْريكوْ | 3ámal [1s2] trikō | to knit |
| إبْرِةْ التِّريكوْ | ʔíbrit ittirikō | knitting needle |
| عمل كْروشيْهْ | 3ámal [1s2] krušēh | to crochet |
| طرّز | ʈárraz [2s2] | to embroider |
| رقّع | ráʔʔa3 [2s2] | to patch, darn |
| صيْد سمك | ȿēd sámak | fishing |
| قصبِةْ صيْد | ʔáȿabit ȿēd | fishing pole |
| أدَوات صيْد سمك | ʔadawāt ȿēd sámak [pl.] | fishing tackle |
| خُطّاف (خطاطيف) | xuʈʈāf (xaʈaʈīf) | hook |
| طُعْم | ʈu3m [coll.] | bait |
| سينِما | sínima | cinema |
| سيما | sīma | cinema |
| يَلّا نِروح السّينِما آخِر الإسْبوع. | yálla nrūɧ issínima ʔāxir ilʔisbū3. | Let’s go to the cinema this weekend. |
| تذْكرِةْ (تذاكِر) سينِما | tazkárit (tazākir) sínima | movie ticket |
| بِكام التّذْكرة؟ | bi-kām ittazkára? | How much is a (movie) ticket? |
| فيلْم (أفْلام) | film (aflām) | movie, film |
| مسْرح (مسارِح) سينِما | másraɧ (masāriɧ) sínima | auditorium, movie theater, screening room |
| شغّل | šáɣɣal [2s2] | to play, show (a movie) |
| عرض | 3áraɖ [1s2] | to play, show (a movie) |
| أيْه اللي شغّال؟ | ʔē ʔílli šaɣɣāl? | What’s playing? |
| فيه فيلْم جِديد هَيِنْزِل يوْم الجُمْعة. تِحِبّ نِروح؟ | fī filmə gdīd ha-yínzil yōm ilgúm3a. tiɧíbbə nrūɧ? | A new movie is coming out on Friday. Want to go? |
| فيه فيلْم كْلاسيكي النّهارْده بِاللّيْل. | fī filmə klasīki innahárda bi-llēl. | They’re showing a classic movie this evening. |
| كُرْسي (كراسى) | kúrsi (karāsi) | seat |
| الكراسي بْتعِتْنا رقمْها كام؟ | ilkarāsi bta3ítna raqámha kām? | What are our seat numbers? |
| شاشة | šāša | screen |
| قعد قُريِّب مِن الشّاشة | ʔá3ad [1s3] ʔuráyyib min iššāša | to sit close to the screen |
| مبحِبِّش أقْعُد قُريِّب أَوي مِن الشّاشة. | ma-baɧíbbiš ʔáʔ3ud ʔuráyyib ʔáwi min iššāša. | I don’t like to sit too close to the screen. |
| قعد في النُّصّ | ʔá3ad [1s3] fi -nnuȿȿ | to sit in the middle |
| فِشار | fišār | popcorn |
| فيلْم أكْشِن | film [action] | action movie |
| فيلْم رومانْسي كوْميدي | filmə rumánsi kōmidi | romantic comedy |
| فيلْم دِراما | filmə dirāma | drama |
| فيلْم رُعْب | filmə ru3b | horror movie |
| فيلْم إثارة | film ʔisāra | thriller |
| فيلْم تاريخي | filmə tarīxi | period piece |
| فيلْم خَيال عِلْمي | filmə xayāl 3ílmi | science fiction (sci-fi) |
| فيلْم فنْتازْيا | filmə fantázya | fantasy |
| أيْه نوْع الأفْلام اللي بِتْحِبّها؟ | ʔē nō3 ilʔaflām ʔílli bitɧibbáha? | What kind of movies do you like? |
| أنا بحِبّ أفْلام الأكْشِن، بسّ مِش بطيق الأفْلام الرّومانْسية. | ʔána baɧíbb ʔaflām ilʔ[action], bassə miš baʈīʔ ilʔaflām irrumansíyya. | I love action movies, but I can’t stand romantic movies. |
| نِجْم (نُجوم) | nigm (nugūm) | (movie) star |
| مسْرح (مسارِح) | másraɧ (masāriɧ) | theater |
| على المسْرح | 3ála -lmásraɧ | on stage |
| ممرّ | mamárr | aisle |
| مُمثِّل | mumássil | actor |
| مثِّل | mássil [2s1] | to act |
| لِعِب دوْر __ | lí3ib [1s4] dōr __ | to play the role of __ |
| مثِّل دوْر __ | mássil [2s1] dōr __ | to play the role of __ |
| اِسْتِراحة | istirāɧa | intermission |
| مُتفرِّج | mutafárrig | spectator |
| مُشاهِد | mušāhid | spectator |
| جُمْهور (جماهير) | gumhūr (gamahīr) | audience, crowd |
| سقّف | sáʔʔaf [2s2] | to applaud |
| تسْقيف | tasʔīf | applause |
| سيرْك | sirk | circus |
| أكْروبات | ʔakrubāt | acrobat |
| بِلْياتْشو (بِلْياتْشوهات) | bilyátšu (bilyatšuhāt) | clown |
| سِجارة (سجايِر) | sigāra (sagāyir) | cigarette |
| دخّن سِجارة | dáxxan [2s2] sigāra | to smoke |
| شِرِب سِجارة | šírib [1s4] sigāra | to smoke |
| تدْخين | tadxīn | smoking |
| ممْنوع التّدْخين | mamnū3 ittadxīn | No smoking |
| مُدخِّن | mudáxxin | smoker |
| مِش مُدخِّن | miš mudáxxin | non-smoker |
| إنْتَ بْتِشْرب سجايِر؟ | ʔínta btíšrab sagāyir? | Do you smoke? |
| تاخُد سِجارة؟ | tāxud sigāra? | Would you like a cigarette? |
| تِحِبّ تِشْرب سِجارة؟ | tiɧíbbə tíšrab sigāra? | Would you like a cigarette? |
| لا شُكْراً. أنا مبدخّنْش. | lā šúkran. ʔána ma-badaxxánš. | No, thank you. I don’t smoke. |
| بطّل تدْخين | báʈʈal [2s2] tadxīn | to quit smoking |
| بطّل سجايِر | báʈʈal [2s2] sagāyir | to quit smoking |
| سيجار | sigār | cigar |
| غلْيون | ɣalyūn | pipe |
| بايْب | bāyb | pipe |
| تِبْغ | tibɣ | tobacco |
| كبْريت | kabrīt [coll.] | matches |
| وَلّاعة | wallā3a | lighter |
| وَلّع سِجارة | wálla3 [2s2] sigāra | to light a cigarette |
| طفّايِةْ سجايِر | ʈaffāyit sagāyir | ashtray |
| عُقْب سِجارة (أعْقاب سجايِر) | 3uʔbə sgāra (a3ʔāb sagāyir) | cigarette butt |
| عِلْبِةْ (عِلب) سجايِر | 3ílbit (3ílab) sagāyir | a pack of cigarettes |
| شيشة | šīša | shisha, hookah, water-pipe |
| دخّن شيشة | dáxxan [2s2] šīša | to smoke a shisha |
| مبْسم (مباسِم) | mábsam (mabāsim) | mouth-piece (of shisha) |
| بنّورة | bannūra | glass container (of shisha) |
| ليّ شيشة | layyə šīša | hose (of shisha) |
Ready to go deeper?
Explore thousands of Arabic words across dialects, or sign up to start practicing with interactive lessons.